Sharing Your Bathtub With A Five-Foot Pet Alligator分享您的浴缸帶有一個5英尺的寵物鱷魚
Tuesday, May 23rd, 2006 週二, 2006年5月23日Just imagine a five-foot alligator is sharing your bathtub, and it’sa real life story not a day-dream.試想一個5英尺的鱷魚是分享您的浴缸,這是現實生活中的故事,不是一整天的夢想。
Just imagine a five-foot alligator is sharing your bathtub, and it’sa real life story not a day-dream.試想一個5英尺的鱷魚是分享您的浴缸,這是現實生活中的故事,不是一整天的夢想。
It’s the Pet Chime, a portable wireless electronic pet doorbell.它的寵物附和,便攜式無線電子寵物門鈴。 Pet owners may buy the device for $29.95 and can teach their dog to ring it, whenever they have to go do the doo.寵物主人可以購買設備,為29.95美元,並可以教導他們的寵物狗,以環,每當他們去這樣做鬥。
Lumps around the eye are not particularly unusual, with some being much more serious than others.腫塊周圍的眼睛都沒有什麼特別不尋常的,有些更為嚴重的比別人。
Fifth person died from bird flu in Egypt on Thursday and experts in Asia expressed concern that poorer countries were unable to put up a co-ordinated fight against the rapid spread of the H5N1 virus.第五人死亡由禽流感病毒在埃及對週四和專家在亞洲表示關注貧窮國家無法提出了一個互相配合的打擊迅速蔓延的H5N1病毒。
The Bird Flu virus re-emerged in Asia in 2003, outbreaks have been confirmed in more than 48 countries and territories, according to data from the World Organisation for Animal Health (OIE).禽流感病毒再次出現2003年在亞洲,疫情已被確認在48個以上國家和地區,根據數據從世界動物衛生組織( OIE ) 。
Exotic pet owners will have an opportunity to turn in animals that have outgrown their cages or worn out their welcome this Saturday at Exotic Pet Amnesty Day sponsored by the Florida Fish and Wildlife Conservation Commission and Orange County Animal Services.異國情調的寵物主人將有機會把在動物身上已超越他們的雞籠,或破舊,他們歡迎這個星期六在異國情調的寵物大赦天主辦,並由美國佛羅里達州魚類和野生動物保護委員會和奧蘭治縣動物服務。
Health Canada is warning consumers not to use Sandoz Prednisolone 1% USP ophthalmic suspension eye drops because of the possibility that the bottles may mistakenly contain another product, Blue Collyrium, raising potentially serious health risks.加拿大衛生部警告消費者不要使用類固醇桑1 % ,美國藥典眼科暫停滴眼液,因為一個可能性,就是可能會誤瓶含有另一種產品,藍色collyrium ,提高潛在的嚴重的健康風險。